Omitir los comandos de cinta
Saltar al contenido principal

-

Matrimonios

Descripción

Matrimonios

Requisitos:
 
  • 01 Constancia de Matrimonio japonesa (婚姻届記載事項証明書 Kon-in Todoke Kisai-jiko Shomei-Sho  o または婚姻届受理証明書  Kon-in Todoke Jyuri Shomei-Sho), El Certificado japonés no debe presentar enmendaduras o tachaduras, caso contrario, se deberá presentar una Constancia emitida por la Municipalidad especificando que dichas enmendaduras son válidas. LEGALIZADA por el Gaimusho (KO-IN-KAKU-NIN). traducida al español de manera fiel y correcta. (En la traducción debe constar el nombre del traductor, número de identificación, firma o sello (inkan), dirección, teléfono y/o correo electrónico. No se acepta traducción escritas a mano).
  • Documentos de identidad de los contrayentes (original y fotocopias): DNI (indispensable para contrayentes peruanos) en el cual debe de figurar el actual estado civil del titular y pasaporte.  
  • Copia simple de partida de nacimiento (sólo para los contrayentes peruanos).   
  • Estar inscrito en el Consulado (Llenar el formulario "Registro de Nacionales". También puede inscribirse on-line, ver aquí)
  • Ya no se requieren testigos.
  • Se requiere sacar CITA (a través de la página web). La cita sólo fija el día en que será atendido (porque se atienden no más de 10 registros al día). La hora de atención en ese día depende del orden de llegada (del número de ticket de atención, que se reparte de 9 a 11 am) .De click Aquí para reservar la Cita para Inscripción de matrimonio
  • La inscripción es gratuita y se le entrega una primera copia de la partida también gratis. Costo de copia adicional: ver aquí.
ATENCION EN SALA
La entrega de tickets de atención es de lunes a viernes de 9 a 11 am. Sólo se atenderá a las personas que tengan su ticket de atención. Los tickets se sacan, uno por cada persona (mayores y menores) y por cada tramite que vaya a realizar.

Relación de Feriados No Laborales (ver aquí).
Relación de Formularios (ver aquí)

NOTAS IMPORTANTISIMAS:
  1. Los matrimonios se registran en el Consulado que tenga jurisdicción sobre la Prefectura donde usted se casó. (Vea donde le toca registrar su matrimonio aquí).
    Ejemplos:  
    - Si usted se casó en Fukuoka debe inscribir su matrimonio en el Consulado General en Nagoya.
    - Si usted se casó en Saitama debe inscribir su matrimonio en el Consulado General en Tokio.

    Excepcionalmente se admitirán registros de matrimonio ocurridos en la jurisdicción del Consulado del Perú en Nagoya, con autorización del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú.

  2. Las personas tienen una única partida de matrimonio. La inscripción de matrimonio en este Consulado tiene validez en todo el territorio peruano. Los matrimonios inscritos en el Consulado no deben ser inscritos nuevamente en el Perú, porque se estaría generando problemas de doble inscripción.  Para pedir copias de partidas desde el Perú, ver aquí.

  3. Luego de registrar el matrimonio debe realizar el Cambio de Estado Civil en el Documento Nacional de Identidad. (Recabar el ticket​ de la sección de DNI).

  4. En el caso del/la conyugue de nacionalidad extranjera, sus nombres se registran de acuerdo al orden tal cual se encuentran identificados en sus documentos de identidad.

Datos adjuntos

Creado el 19/09/2016 03:21 p.m. por Lisbeth Rosangel Antialon Quispe
Última modificación realizada el 10/03/2019 07:04 p.m. por Andrés Eduardo Reyna Rodríguez