﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--RSS generado por el Generador RSS de Microsoft SharePoint Foundation en 16/04/2026 10:44:25 a.m. -->
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/es/londres/_layouts/RssXslt.aspx?List=795ecb6b-79da-4864-9047-cb65b339ebe5" version="1.0"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Consulado General del Perú en Londres: Preguntas</title>
    <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/AllItems.aspx</link>
    <description>Fuente RSS para la lista Preguntas.</description>
    <lastBuildDate>Thu, 16 Apr 2026 15:44:25 GMT</lastBuildDate>
    <generator>Generador RSS de Microsoft SharePoint Foundation</generator>
    <ttl>60</ttl>
    <language>es-ES</language>
    <image>
      <title>Consulado General del Perú en Londres: Preguntas</title>
      <url>http://www.consulado.pe/es/londres/_layouts/images/siteIcon.png</url>
      <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/AllItems.aspx</link>
    </image>
    <item>
      <title>¿Cómo registrar mi divorcio realizado en el Reino Unido ante las autoridades peruanas?</title>
      <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=11</link>
      <description><![CDATA[<div class="ExternalClass55EC75D8B0A74E80967DC70D4CACB34C"><p style="color:rgb(0, 0, 0);font-size:12pt">

</p>
<div><strong>Reconocimiento de sentencia judicial en el extranjero</strong><br /></div>
<div style="font-size:10pt"><b><span lang="es-419"><font face="Arial"></font></span></b></div>
<span style="font-size:10pt">

</span><p>  </p>
<div style="text-align:justify"><span lang="es-419"><font face="Arial">Luego de contar con la
sentencia británica de divorcio, usted debe realizar un procedimiento judicial en el
Perú denominado “Reconocimiento de Sentencia Extranjera” o “Exequatur” ante el
Poder Judicial del Perú.</font></span></div>
<div style="text-align:justify"><span lang="es-419"><font face="Arial"><br /></font></span></div>
<div style="text-align:justify"><span lang="es-419"><font face="Arial">Para tal efecto, usted puede otorgar un poder ante el Consulado General del Perú en Londres para que un abogado la pueda representar legalmente ante una corte peruana en todo lo que dure el proceso. </font></span></div>
<div style="text-align:justify"><span lang="es-419"><font face="Arial"><br /></font></span></div>
<div style="text-align:justify"><span lang="es-419"><font face="Arial">Una vez que en el Juez emita una sentencia reconociendo su divorcio, ordenará que se realice una anotación en la partida de matrimonio reconociendo el divorcio. </font></span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="font-family:arial;font-size:8pt"><br /></span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="font-family:arial;font-size:8pt">Con la anotación
en su partida, usted también podrá solicitar, de ser el caso, la modificación
de datos en su DNI para cambiar el estado civil de casado a divorciado. </span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="color:rgb(0, 0, 0);font-size:12pt"> </span></div>
<div><span lang="es-419"><font face="Arial"> <strong>Divorcio en el Perú</strong></font></span></div>

<div style="font-size:10pt"><b style="font-size:8pt"><span lang="es-419"><font face="Arial"> </font></span></b></div>

<div><b><span lang="es-419"><font face="Arial">1.- Divorcio convencional:</font></span></b></div>

<div><span lang="es-419"><br /><font face="Arial">Se requiere el consentimiento de ambas partes para el divorcio. </font></span></div>

<div><span lang="es-419"><font face="Arial">Son tres las formas en que puede tramitarse: </font></span></div>

<div><span lang="es-419"><font face="Arial"> </font></span></div>

<div><font face="Arial"><b><span lang="es-419">a)</span></b><span lang="es-419"> <b>Ante el
Poder Judicial</b> : El proceso tarda de 1 a 2 años aproximadamente. </span></font></div>

<div><font face="Arial"><b><span lang="es-419">b) Ante la notaría:</span></b><span lang="es-419"> El proceso demora de 3 a 4
meses aproximadamente</span></font></div>

<div><font face="Arial"><b><span lang="es-419">c) Ante la municipalidad:</span></b><span lang="es-419">  El proceso tarda unos 5
meses aproximadamente.</span></font></div>
<div><font face="Arial"><span lang="es-419"><br /></span></font></div>
<div><font face="Arial"><span lang="es-419">Es importante que ante el divorcio convencional o de mutuo acuerdo la pareja debe haber llegado a un acuerdo patria potestad de los hijos menores y separación de bienes patrimoniales.</span></font><b style="font-size:8pt"><span lang="es-419"><font face="Arial"> </font></span></b></div>

<div><b><span lang="es-419"><font face="Arial"> </font></span></b></div>

<div style="text-align:justify"><font face="Arial"><span lang="es-419"><strong>2.- Divorcio por causal. </strong>​Uno de los conyuges puede solicitar ante un juez de familia en el Perú la disolución del vínculo matrimonial, por las siguientes razones: </span><span lang="es-419">1.- Adulterio 2.- Violencia
física o psicológica 3.- Atentado contra la vida 4.- Injuria grave 5.-
Insoportable vida en común 6.- Abandono injustificado del hogar 7.- Conducta
deshonrosa 8.- Uso de drogas 9.- Transmisión de una enfermedad sexual
10.-Homosexualidad 11.-Condena por delito doloso. 12.- Imposibilidad de hacer
vida en común. 13.-Separación de hecho de los cónyuges durante un período
ininterrumpido de dos años.</span></font></div>

<div><span lang="es-419"><font face="Arial"> </font></span></div>

<div><span lang="es-419"><font face="Arial">- Este tipo de divorcio
se <b>realiza ante el Poder Judicial </b></font></span></div>

<div><span lang="es-419"><font face="Arial"> </font></span></div>

<div style="text-align:justify"><span style="font-family:arial;font-size:8pt">En ambos casos puede usted otorgar </span><span style="font-family:arial;font-size:8pt">un poder ante el Consulado General del Perú en Londres para que un abogado la pueda representar legalmente en todo lo que dure el proceso. </span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="font-family:arial;font-size:8pt"><br /></span></div>
<div style="text-align:justify"><span lang="es-419"><font face="Arial">Una vez que en el Juez emita una sentencia reconociendo su divorcio, ordenará que se realice una anotación en la partida de matrimonio reconociendo el divorcio. </font></span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="font-family:arial;font-size:8pt"><br /></span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="font-family:arial;font-size:8pt">Con la anotación en su partida, usted también podrá solicitar, de ser el caso, la modificación de datos en su DNI para cambiar el estado civil de casado a divorciado. </span></div>
<div style="text-align:justify"><span style="color:rgb(0, 0, 0);font-size:12pt"> </span></div>
<div><span lang="es-419"><font face="Arial"></font></span></div>

<div> </div></div>]]></description>
      <author>Patricia Díaz Cano Bellido</author>
      <pubDate>Thu, 30 Jun 2016 14:16:22 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=11</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ingreso de restos mortales al Perú</title>
      <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=20</link>
      <description><![CDATA[<div class="ExternalClass43A462B23BFA4B36A08BDBF39A7E917D"><p>​<b style="font-size:8pt">Requisitos para el internamiento de restos mortales:</b></p>


<ul type="disc">
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Acta
     de defunción expedida por la Oficina Consular correspondiente o el
     certificado de defunción de donde se produjo el deceso, apostillado. En
     caso no se detalle las causas del fallecimiento se debe legalizar
     consularmente le documento médico en el cual precise las causas del
     fallecimiento. </span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Certificado
     de autopsia, en caso de muerte violenta, apostillado o legalizado por la
     Oficina Consular;</span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Constancia
     de embalsamamiento, apostillado o  legalizado por la Oficina
     Consular; y</span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Certificado
     de no presencia de enfermedades contagiosas, apostillado o legalizado por
     la Oficina Consular.</span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Número
     del celular de la persona responsable de recoger los restos mortales
     en el Perú, quien deberá realizar los pagos respectivos a la empresa aérea
     a cargo del envío (servicio de <i>handling</i>), Sanidad Aérea
     Internacional y Talma Servicios Aeroportuarios o Servicios
     Aeroportuarios Andinos -SAASA-, según corresponda.</span></li>
</ul>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:7.5pt;text-align:justify;line-height:normal"><u><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif;color:black">Repatriación de restos mortales de connacionales fallecidos por Covid-19</span></u><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif;color:black">, la Oficina de
Sanidad Aérea Internacional, precisó que un familiar directo debe requerir
una autorización previa para el ingreso del féretro, a través del correo
electrónico: sanidadinternacional@minsa.gob.pe, adjuntando para tales efectos:</span></p>

<ul type="disc">
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Una
     copia del acta de defunción expedida por la Oficina Consular
     correspondiente o el certificado de defunción de donde se produjo el
     deceso, apostillado</span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Copia
     de la constancia de embalsamamiento, apostillado o  legalizado por la
     Oficina Consular</span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Copia
     del certificado médico en el que se indique las causas del fallecimiento,
     apostillado o legalizado por la Oficina Consular, siempre y cuando el
     Acta de defunción no lo consigne.</span></li>
</ul>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:7.5pt;text-align:justify;line-height:normal"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif;color:black">Cabe señalar que
la respuesta a dicha solicitud, será enviada por el mismo medio a la
dirección virtual que haya señalado el solicitante, con copia a las
oficinas competentes ubicadas en el aeropuerto y que han sido
mencionadas en el punto 3 del presente Memorándum.  </span></p>

<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:7.5pt;text-align:justify;line-height:normal"><b><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif;color:black">Requisitos para el <u>envío de urnas conteniendo cenizas</u>.</span></b></p>

<ul type="disc">
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Acta
     de defunción expedida por la Oficina Consular correspondiente o el
     certificado de defunción de donde se produjo el deceso, apostillado; y</span></li>
 <li class="MsoNormal" style="color:black;text-align:justify;line-height:15pt"><span style="font-size:9pt;font-family:arial, sans-serif">Constancia
     de cremación, apostillada o legalizada por la Oficina
     Consular</span></li>
</ul>

<p class="MsoNormal"> ​</p></div>]]></description>
      <author>Dáel Carlos Dávila Elguera</author>
      <pubDate>Sat, 07 May 2022 11:40:39 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=20</guid>
    </item>
    <item>
      <title>¿Puede figurar mi apellido de casda con un ciudadano británico en mi pasaporte peruano?</title>
      <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=19</link>
      <description><![CDATA[<div class="ExternalClassBDD551E81B4A4EEBB68FCB62985FE7DF"><p><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;;font-size:12pt">De acuerdo al
articulo 20° del Codigo Civil Peruano el nombre de una persona sigue la siguiente
estructura:</span></p>


<p class="MsoNormal"><span lang="ES-PE" style="font-size:12pt;line-height:107%;font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">Nombre o Prenombre +
Apellido Paterno + Apellido Materno</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="ES-PE" style="font-size:12pt;line-height:107%;font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">En el caso de la
mujer casada, el articulo 240° del Codigo Civil, indica que la mujer casada
tiene el derecho, de asi desearlo, de añadir a su nombre, el nombre de su
esposo. En ese caso su nombre seria:</span></p>

<p class="MsoNormal"><span lang="ES-PE" style="font-size:12pt;line-height:107%;font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"> </span><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;;font-size:12pt">Nombre o Prenombre +
Apellido Paterno + Apellido Materno + DE + Apellido del esposo​.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:16px;font-family:arial, sans-serif">En caso lo necesite el Consulado General del Perú en Londres podrá emitir una constancia consigna su nombre conforme a la legislación peruana.</span></p>
<p class="MsoNormal"><font face="arial, sans-serif"><span style="font-size:16px"><br /></span></font></p>
<p class="MsoNormal"><font face="arial, sans-serif"><span style="font-size:16px">Si necesita este certificado por favor escribir a consulperu-londres@rree.gob.pe</span></font></p></div>]]></description>
      <author>Dáel Carlos Dávila Elguera</author>
      <pubDate>Fri, 07 Jan 2022 11:30:20 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=19</guid>
    </item>
    <item>
      <title>¿Cómo acogerse a la Ley del Retorno?</title>
      <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=12</link>
      <description><![CDATA[<div class="ExternalClass285FAB849AE84978B18DC63F728F197F"><div class="ExternalClass1B3D092B177343879E3ED193D8FD1131" style="font-size:10.6667px"><p>    Si usted ha residido más de tres años en el extranjero puede solicitar acogerse a la Ley del Retorno.</p>
<ol><li><div style="text-align:justify">

<span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span style="font:7pt &quot;times new roman&quot;"> </span></span></span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif">Para
acogerse a la Ley de Retorno, deberá completar el Formulario N° R1 que figura
en el enlace </span><a href="http://apps.rree.gob.pe/portal/leyderetorno/leyderet.nsf"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font color="#0000ff">http://apps.rree.gob.pe/portal/leyderetorno/leyderet.nsf</font></span></a></div></li>
<li style="color:rgb(63, 63, 63)"><div style="text-align:justify"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif">Una vez que lo
haya completado, sírvase solicitar una cita a cinsulado, otorgando el número
de código que le aparecerá cuando complete el Formular<span style="font-family:arial">io </span><a href="mailto:R1.onsulperu-londres@rree.gob.pe" style="font-family:arial">R1.</a><span style="font-family:arial"> </span></span></font></span><span style="font-family:arial"><span style="text-align:left">consulperu-londres@rree.gob.pe</span></span><span style="font-family:arial, sans-serif"><span style="font-family:arial">,</span> otorgando el número
de código que le aparecerá cuando complete el Formulario R1.</span></div></li>
<li style="color:rgb(63, 63, 63)"><div style="text-align:justify"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif">El
trámite es gratuito, pero requiere de:</span></span></span></font></span></div></li>
<ul><li style="color:rgb(63, 63, 63)"><div style="text-align:justify"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif">Declaración
Jurada conforme a modelo: <a href="http://leydelretorno.rree.gob.pe/images/docus/DeclaJurLeydelRetorno_09062014.doc"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><font color="#0000ff"></font></span></a><font color="#0000ff"><a href="http://leydelretorno.rree.gob.pe/images/docus/DeclaJurLeydelRetorno_09062014.docAsimismo">http://leydelretorno.rree.gob.pe/images/docus/DeclaJurLeydelRetorno_09062014.doc</a></font></span></span></span></span></font></span></div></li>
<li style="color:rgb(63, 63, 63)"><div style="text-align:justify"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><a>Asimismo</a>, deberá presentar la Solicitud de Acogimiento conforme al modelo: <span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><a href="http://leydelretorno.rree.gob.pe/images/docus/documentos/Solicitud_de_Acogimiento_II.doc" target="_blank">http://leydelretorno.rree.gob.pe/images/docus/documentos/Solicitud_de_Acogimiento_II.doc</a> </span></span></span></span></span></span></span></span></font></span></span></span></span></span></font></span></div></li>
<li style="color:rgb(63, 63, 63)"><div style="text-align:justify"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif">El día de la cita deberá traer la Declaración Jurada y la Solicitud de Acogimiento SIN FIRMAR, para firmar frente a un funcionario consular.</span></span></span></span></span></span></font></span></span></span></span></span></span></span></span></span></font></span></span></span></span></span></font></span></div></li>
<li style="color:rgb(63, 63, 63)"><div style="text-align:justify"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><font><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif">El día de la cita también deberá traer 1 fotografía tamaño pasaporte, con fondo blanco</span></span></span></span></span></span></span><a></a><a></a><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><a></a><span lang="es-419" style="font-family:&quot;arial narrow&quot;, sans-serif"><a></a><span lang="es-419" style="font-family:arial, sans-serif"></span></span></span></span></span></span></font></span></span></span></span></span></span></span></span></span></font></span></span></span></span></span></font></span></div>
<font></font></li></ul></ol></div></div>]]></description>
      <author>Patricia Díaz Cano Bellido</author>
      <pubDate>Fri, 03 Aug 2018 10:24:41 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=12</guid>
    </item>
    <item>
      <title>¿Cómo apostillar documentos expedidos en el Reino Unido?</title>
      <link>http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=10</link>
      <description><![CDATA[<div class="ExternalClass983761E68D61461CA55E75A292DC90A1"><p>



 <strong>Español</strong></p>
<div><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">Los documentos emitidos por autoridades británicas deben ser
apostillados por el Foreign and Commonwealth Office.</span></div>
<div><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"><br /></span></div>

<div><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">- Ir a la página del Foreign and Commonwealth Office y proceder con el
trámite de apostilla: </span></div>

<div><a href="https://www.gov.uk/get-document-legalised"><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">https://www.gov.uk/get-document-legalised</span></a><span class="MsoHyperlink"><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"></span></span></div>

<div><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">- El documento deberá ser enviado al Perú para su traducción por
traductor oficial (</span><a href="/paginas/traductores.aspx"><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"><font color="#0000ff">http://www.consulado.pe/paginas/traductores.aspx</font></span></a><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">).</span></div>
<div><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;;font-size:8pt"> </span></div>
<div><span lang="es-419" style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"><p style="font-family:verdana, sans-serif"> <strong>​English</strong></p>
<div><strong>​<br /></strong></div></span></div>

<div><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">1. Documents issued by British
authorities will have to be Apostilled by the Foreign Office. The Consulates in
Peru only legalize documents in countries that are not party of The Hague
Convention of the Apostille: </span><a href="https://www.gov.uk/get-document-legalised"><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">https://www.gov.uk/get-document-legalised</span></a><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"></span></div>

<div><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">2. Then they will have to be sent to
Peru, where it will need to be translated (</span><a href="/paginas/traductores.aspx"><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;"><font color="#0000ff">http://www.consulado.pe/paginas/traductores.aspx</font></span></a><span style="font-family:arial, &quot;sans-serif&quot;">). <br /></span></div></div>]]></description>
      <author>Patricia Díaz Cano Bellido</author>
      <pubDate>Thu, 30 Jun 2016 14:11:19 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">http://www.consulado.pe/es/londres/Lists/Preguntas/DispForm.aspx?ID=10</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>